- ¿Por qué esta Conferencia ?
- ¿Por qué en francés ?
- ¿En qué nos beneficia ? … nadie mejor que nuestra querida @Chiara Bucher para responderos
«Dans le parcours souvent chaotique de l’émigration, les femmes portent en elles des récits multiples, des histoires de départ, de déracinement, obligé ou choisi, mais aussi de résistance, de recherche et d’espoir. Confrontées à un nouveau pays, une nouvelle langue, des codes sociaux parfois déstabilisants, elles se trouvent parfois réduites à une identité administrative ou à des rôles figés dans l’imaginaire collectif, mais aussi dans la perception d’elles-mêmes. C’est dans ce contexte que le théâtre peut devenir un outil puissant, un levier d’émancipation.
Le théâtre offre un lieu où les corps, les voix et les imaginaires peuvent s’exprimer librement. Il crée une brèche dans le réel, une suspension du jugement, un terrain où la parole retrouve sa valeur symbolique, poétique, politique. Il libère la créativité, il fait exister ce qui était jusque-là invisible.
Jouer, interpréter, incarner un personnage ou simplement être présente dans un espace scénique, écrire un texte, bouger, danser, c’est déjà s’autoriser à exister autrement. Le théâtre permet de sortir des rôles imposés, celui de l’étrangère, de la mère, de l’épouse, de la travailleuse pour explorer d’autres facettes de soi, de nouvelles identités. À travers l’improvisation, l’écriture, les gestes, les mouvements, une femme peut retrouver un lien avec son histoire personnelle, avec ses racines culturelles, mais aussi écrire une nouvelle identité, se redéfinir.
Le travail théâtral devient alors un espace de métamorphose. Il ne s’agit pas uniquement de raconter sa propre histoire, mais de la transformer, de la poétiser, de la faire résonner dans une dimension collective. Le groupe devient soutien, caisse de résonance, et parfois même une famille symbolique. L’acte de création devient acte de résistance.
(C.B.)
✨️✨️Chiara Bucher ✨️✨️
Chiara Bucher est une comédienne italienne originaire de Vérone. À Venise elle obtient son diplôme en Littérature et Arts du spectacle, et collabore avec le Teatro Ca’ Foscari. En 2013 elle s’installe à Paris où elle suit l’école internationale de théâtre Jacques Lecoq. En 2016, elle obtient son diplôme d’Études Théâtrales à la Sorbonne Nouvelle.
Y, en francés: porque esa hermosa lengua es y será la llave de un nuevo arraigo lingüístico que no nos podemos negar. Nos une a otras expatriadas, creando nuevos puentes de comunicación 🫂 (M.I.M.J)
🎯Conferencia gratuita para los primeros inscritos
13 Noviembre
19h
10 rue du Théatre, Ipag
✍️sometida a inscripción previa obligatoria